I was somewhat amused by the wording: Tsokov "died heroically" during the attack. I wonder how that differs from simply dying, given that it's a missile strike on a hotel, which doesn't really imply a battle to display heroism in.
In January 1936, Ernest Hemingway wrote a piece called Wings Always Over Africa for Esquire magazine. This is part of what he wrote:
"An Italian soldier can be so fired up by propaganda that he will go to battle wanting only to die for Il Duce and convinced that it is better to live one day as a lion than a hundred years as a sheep and, hit in the buttocks, the fleshy part of the thigh, or the calf of the leg, all comparatively painless wounds, he is capable of uttering the most noble sentiments and of saying, 'Duce I salute you Duce! I am happy to die for you, O Duce!'
But hit in the belly, or if the bullet breaks a bone, or if it happens to hit a nerve he will say, 'Oh mamma mia!' and the Duce will be far from his thoughts. Malaria and dysentery are even less capable of arousing patriotic fervour and jaundice, as I recall it, which gives a man the sensation of having been kicked in the vicinity of the interstitial glands, produces almost no patriotic fervour at all."
Indeed, even war poetry developed rather drastically from Rupert Brooke's The Soldier to Wilfred Owen's Dulce Et Decorum Est, with the former coming straight from the "died heroically" line of thought and the latter rather less so. But apparently the "died heroically" line is still going strong.