Jump to content

Xaratas

Members
  • Posts

    902
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    1

Everything posted by Xaratas

  1. Update von https://www.nexusmods.com/pillarsofeternity2/mods/5 und https://www.nexusmods.com/pillarsofeternity2/mods/32 Enhanced User Interface bringt mehr Icons: Die für Schadensarten und Verteidiungen Advanced Feature: Das Deutsche Set von Enhanced User Interface ist aufgetrennt in 3 Ordner. Damit lassen sich Inspirationen und Wirkungen oder Schadensarten und Verteidigungen einzeln verwenden, wenn man den jeweils anderen Teil löscht.
  2. Oh, so many wrongs, i can tell you. Trying to apply the enhanced ui changes via code does not work for the languages i do not speak, because half of the time the translated string is from an very early development version, which did not have the Affliction and Inspiration system, and the other half use totally different words that are not the keywords therefor. So yes, a real ultimate guide has some coolness.
  3. Arg, die Textgrundlagen der anderen Sprachen sind doch zum heulen. Da passt die Hälfte nicht zum englischen und fast ist nichts auf die Keywörter um die Icons und die Bunte Farbe anzulegen.
  4. I found the Diablo inspired glowing eyes. Do they do exactly as much as in Diablo or do they set some variable which a modder could access?
  5. To work with the unity files you can use https://github.com/ata4/disunity Also have a look at our modding friends here: https://7daystodie.com/forums/forumdisplay.php?66-Modding-Tools&s=1c553e269510af2cf560097309c2ace1 They have build a prefab editor, that could be interesting.
  6. Oh, that is an interesting post. As a matter of fact it's the same system. And it has learned a few new tricks. See the Howto link in my signature.
  7. That's one quite annoying part of the current game engine. There is no ingame way to reload gamebundle files. The stringtables for translations are reloaded when changing the language and leaving the settings menu. But not the gamebundle files. And to restart the entire game to check any change in one file is quite tendious. @obsidian Can you put a „reload mods“ console command in there? And announce it.
  8. Validating is good. Have you a simple json checker at hand and instructions to use them for anyone? Like i did with the xml checker in the stringtable thread? From the questeditor i have only quest and conversation xsd at hand. Isn't there some tool to translate xml shema into json shema? https://bitbucket.org/ckirschner/poe-modding-framework/src/69e9639b0c4d8a6e1925608a0972da83910ecb9a/QuestModResources/
  9. The marker is just centered, and not at the very top of the city.
  10. While fighting a low captain which tried to ambush me i thought. What a nice place, the street lanterns have self floating lamps.
      • 1
      • Like
  11. 3 Sugar in the chest in the camp on the left of Nekataka.
  12. 1. The ship tooltip is above the bezel 2. On 4k resolution the right border of the bezel is one pixel short. 3. At the right bezel border, between the dark and brown part is a 2 pixel hole.
  13. True. I use them because i can use them again. I don't like charged items. But i do like the summons. And they are expensive enough to buy anyway. I don't want 5k gold gone in 5 summons.
  14. Its totally unnecessary to uglify the files. The game has a json parser and that one can do json, and the xml parser can do xml. Of course you can throw nicely formatted files at it.
  15. Die Einführung in der Wasserformergilde mit Takehara wurde wohl vom Praktikanten übersetzt. Grausig dessen Texte, so grausig wie Lord Mord behauptet.
  16. Any chance of a bit documentation? Is it a custom vendor? Or only a overwritten Lootlist? I am more in stringtables as in gamebundles.
  17. Have you installed the windows subsystem for linux? All the commands are in there Only the blue on blue in powershell is bad.
  18. Were only the files of PoE corrupted or could it be that your harddrive is dieing?
  19. Dieses Wort würde ich auf google translate schieben. Mein Russisch ist leider nicht vorhanden, um das im Orginal verstehen zu können.
  20. @Phenomenum Ok, found your bioware forum thread. Google Translate was quite funny. But now I understand why your strings are different. For example: I took the colors directly from Spherical, and found them pleasing, as they map to 6 different things. I did not think about the defending attribute for the Afflictions. I would like to add your files for the coloring to the mod. Either by pullrequest here https://github.com/Xaratas/pillarsofeternity-2-Enhanced-UI or by pm.
  21. Von hier: https://forum.bioware.ru/topic/32886/?page=2 mit dank an google translate. Ja ist wirr. Aber trotzdem meisterlich mit was sich die russische Community rumplagen muss.
  22. Google finds the base here: https://twitter.com/_pinkprism_/status/892071525771300868 And a russian bioware forum talking about the translation of PoE
×
×
  • Create New...