January 31, 20178 yr Hi guys! What about a stretch goal for a translation to portuguese (pt-br)? We did not have one in the first PoE, maybe now you can pay more attention to brazilian gamers. Thanks.
February 7, 20178 yr Author $2.4 M is not pt-br, we will never see pt-br in this game, maybe if luck on $20.0 M we can it...
February 7, 20178 yr It will come eventually. Since they haven't done Portuguese localization before they don't have the contacts for it immediately at hand. I'm sure they don't want to promise to deliver something and then come up short because they chose a bad localization team etc. Hate the living, love the dead.
February 21, 20178 yr This comes from the 3rd update: https://www.fig.co/campaigns/deadfire?update=244#updates We know you all want to play Pillars II in your native languages, and that's why we will be including a new language in each stretch goal from now on until we run out of languages we're able to localize. I guess they don't have the means to make a portuguese localization. Sorry, mate. Edited February 21, 20178 yr by Messier-31 It would be of small avail to talk of magic in the air...
February 21, 20178 yr Actually, it's still possible. TomSankIs possible location in Portuguese? thanks.Feb 18, 2017 | 01:20 AM FeargusDEVELOPER@TomSank - We still aren't done with our Stretch Goals. Feb 18, 2017 | 01:36 AM
February 21, 20178 yr See, @ Lorde_Apache? Keep the faith. It would be of small avail to talk of magic in the air...
February 22, 20178 yr There we have it. 3,5 million stretch goal. Although I must say, I'm Brazilian, and a lot of my english learning came from games like Ultima, Baldurs Gate and Planescape Torment, so I will problably play PoE2 in english.
February 22, 20178 yr Sorry, I must write a message in portuguese to my compatriots: Aeee moçada, estamos incluídos nas metas!!! Edited February 22, 20178 yr by paulbean
March 1, 20178 yr Author Sorry, I must write a message in portuguese to my compatriots: Aeee moçada, estamos incluídos nas metas!!! Opa, tudo bem? Eles vão traduzir para pt-br?
March 1, 20178 yr Author Sorry, I must write a message in portuguese to my compatriots: Aeee moçada, estamos incluídos nas metas!!! Opa, tudo bem? Eles vão traduzir para pt-br? Eu não tinha visto, 3.5M, agora sim... Obrigado Obsidian!! Thank you Obsidian!!
Create an account or sign in to comment