Jump to content

nifel87

Members
  • Posts

    36
  • Joined

  • Last visited

Reputation

12 Good

About nifel87

  • Rank
    (1) Prestidigitator
    (1) Prestidigitator

Badges

  • Pillars of Eternity Backer Badge
  • Deadfire Backer Badge
  • Deadfire Fig Backer
  • Black Isle Bastard!
  1. Let's talk about the "Main Hand" and "Off Hand" slots (in the inventory window) which are translated with: "Main (Hand)" = "Principale" (this is correct) "Off (Hand)" = "Spento" (this isn't correct) "Spento" = "Turn Off" A more correct translation for "Off Hand" would be "Mano Secondaria" A more efficient solution would be using some icons, for examples, a right hand icon for the Main Hand and a left hand icon for the Off Hand.
  2. Anyone knows if they will add to the main site some kind of counter to trace the progress of the remaining streatch goals?
  3. New stretch goal with Italian localization, thank you very much Obsidian
  4. Hahaha, well I live in Veneto near the adriatic coast and in winter it's pretty boring But during summer it's fun
  5. Thanks Let's hope the funds keep going up. I think we can reach $3.0M
  6. Thanks for the solidarity I have seen those requests too (for Portuguese and Chinese). I'm happy for them What I most regret is only the absence of a clear answer (even a simple "No" would have been appreciated). I'm not angry, I just feel ignored
  7. Thanks for the solidarity I have seen those requests too (for Portuguese and Chinese). I'm happy for them What I most regret is only the absence of a clear answer (even a simple "No" would have been appreciated). I'm not angry, I just feel ignored
  8. Finger crossed for italian Yesterday, on Fig comments, I've asked some news to Feargus for the italian localization but he didn't answer
  9. Ya, Magran help us ;-) By the way, I've tried to ask some information for the IT localization directly to Feargus on Fig, here the message: Here the answer: Sadly Fig has a function that hide part of the message if it's too long, like my message. So at first it show this: And so I think he didn't see the rest of my question, but I'll try again another time
  10. I'm a clairvoyant, LOL New stretch goal for spanish localization, I hope the next will be italian, pretty please
  11. My spider senses are tingling... I think that If we reach $1.8M, there will be other two stretch goals like: "$2.0M something + spanish" and "$2.2M something + italian" I hope it reaches $ 2.2M, I'm Italian
  12. I looked at the list of stretch goals used for PoE1 on kickstarter, and the german, french and spanish translations were added with the 2.2M $ stretch goal. Befor that there were other 4 stretch goals. Some stretch goals for Italian, Spanish, Russian and Polish translation seems very plausible to me. By the way, +1 for Italian
×
×
  • Create New...