-
Is there ANY way to have the game not mute on loss of focus?
Looking for a solution to this aswell :)
-
The Flac Version of the Soundtrack of my Backer Download is bugged.
I redownloaded the FLAC of the Soundtrack via the Slacker backer Store or also known from here: https://eternity.obsidian.net/account/products The Files have really strange glitchy noises in it.. im the only one with those bugged flacs?
-
Black Screen with RTX 2080 SUper
Glurak replied to Glurak's topic in Pillars of Eternity II: Deadfire Technical Support (Spoiler Warning!)Added some files.
-
Black Screen with RTX 2080 SUper
Hi i played back in the day in Beta and release and never had issues with Deadfire. Now i want to play again with the new patch and dlc and all the stuff. But now i have a Black screen ingame. No sound no nothing. Just a big black screen. Or when i Alt+Enter a window with a big black inside. The only Thing i changce from Back in the day is a new Graphic Card. I changed my GeForce GTX 960GTX with a GeForce RTX 2080 Super And Yes before you ask i have the newest driver that just came out today. Halo Reach Game Ready Driver. Oh and i have a new monitor not a 122 HZ anymore now a 144HZ. output_log.txt DxDiag.txt
-
Scalawags DLC UI bug
Glurak replied to pmchem's topic in Pillars of Eternity II: Deadfire Technical Support (Spoiler Warning!)Same problem by me x)
-
[German] Translation Errors / Missing Translations - PoE 2 edition
Glurak replied to Xaratas's topic in Pillars of Eternity II: Deadfire Technical Support (Spoiler Warning!)Achtung Spoiler zum Ende des Spieles. Im englischen sagt er Reaper also kann man zwar Schnitter nennen, glaube aber er meint Ernter/Räuber oder? ^^ "Ihrem" liest sich komisch "ihrer" fände ich besser. Bei der dritten Antwort fehlt ein Wort. "wissen sollte" "wissen muss" eines von beiden. "alle Farbe" würde ich in "jede Farbe" ändern. Hawk also Unitname sollte wohl Falke Heißen. Sonne-im-Schatten? (Goldtal?) Die meinen hier denke ich irgend einen Ort aus PoE1 Aber falsch übersetzt. "Und ein einige wenige" müsste "Und einige wenige" sein. Hier ist das Ende abgeschnitten und nicht einsehbar. Alles noch vor Patch 1.1
-
[German] Translation Errors / Missing Translations - PoE 2 edition
Glurak replied to Xaratas's topic in Pillars of Eternity II: Deadfire Technical Support (Spoiler Warning!)ja auch wenn noch nicht alles. Aber so gut wie alles. ^^
-
[German] Translation Errors / Missing Translations - PoE 2 edition
Glurak replied to Xaratas's topic in Pillars of Eternity II: Deadfire Technical Support (Spoiler Warning!)A large amount of localization corrections have been implemented. Laut patchnotes. x) Ich denke die muss man nun einbauen ^^. Und dann schauen was noch fehlt. Hab noch fehler vom ending poste die aber erst heute Abend.
-
I think you guys went to far making fights harder D:
Agree with everything. Actually, more than 50% of the people who got Triple Crown eventually got The Ultimate (over 1.000 and counting). And the PotD crowd is much larger than that, off course. Have you a build of your Ultimate Class ?
-
[German] Translation Errors / Missing Translations - PoE 2 edition
Glurak replied to Xaratas's topic in Pillars of Eternity II: Deadfire Technical Support (Spoiler Warning!)Ich werde meinen Spieldurchlauf heute beenden. Und dann sowieso auf 1.10 gehen.
-
[German] Translation Errors / Missing Translations - PoE 2 edition
Glurak replied to Xaratas's topic in Pillars of Eternity II: Deadfire Technical Support (Spoiler Warning!)How to thread?
-
[German] Translation Errors / Missing Translations - PoE 2 edition
Glurak replied to Xaratas's topic in Pillars of Eternity II: Deadfire Technical Support (Spoiler Warning!)Glaube hier macht der Mod das Symbol irgendwie kaputt. "Sturmbö" --> "Sturmböe" "Höhe" --> "Höhle" nehme ich zumindest an es ist auch sehr weit oben. Aber ich denke die meinen hier die Höhle? "Bonus erhöht sich" --> "Der Bonus erhöht sich" "s Aufmerksamkeit" müsste hier "Eders Aufmerksamkeit" sein spricht die Verlinkung zum Namen ist Broken? Vor dem tritt auf, müsste auch Eder stehen oder ein "er/sie" Noch ein Broken Symbol. Im ersten Antwort Satz ist das mit der Bezahlung irgendwie doppelt gemoppelt.
-
[German] Translation Errors / Missing Translations - PoE 2 edition
Glurak replied to Xaratas's topic in Pillars of Eternity II: Deadfire Technical Support (Spoiler Warning!)Nice to know that you try to fix it. We use in this time the Mod x)
-
Invisible NPCs
Glurak replied to Glurak's topic in Pillars of Eternity II: Deadfire Technical Support (Spoiler Warning!)Sure this should be the right one. The file is always too big so i use a File hoster. https://nofile.io/f/XoZFxefRrck/Invisible+NPC+Save.zip
-
[German] Translation Errors / Missing Translations - PoE 2 edition
Glurak replied to Xaratas's topic in Pillars of Eternity II: Deadfire Technical Support (Spoiler Warning!)Könnte mich jetzt irren aber ich mein es war ein männliches Voice over.
Glurak
Members
-
Joined
-
Last visited