Jump to content

Karnelian

Members
  • Posts

    10
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Karnelian

  1. That sounds possible (haven't checked for that, summon would appear in buff list iirc ?). No Essence Interrupter (reported issues with the weapon caused me to completely avoid it). Only ranged is Serafen with Hand Mortar. Of the top of my head I typically nuke her as fast as I can (3 or 4 tries) and mop up the constructs slooowly (some underpenetration issues).
  2. Bug still present. Savegame prior to waiting for the spawn sent (reproducible on my end).
  3. Can confirm it - the bug is independent of when Fyrgist dies (i.e. whether he is the last opponent). Seems to affect only boarding.
  4. Quest does not update. Wakoyo turn in possible, but blocks further bounties. Seems I am unable to upload the save file just prior to attempted turn in (Error - you aren't permitted to upload this kind of file; possibly due to size 1.9 MB which obviously exceeds 1MB). EDIT: Forwarded save to support e-mail as per sticky.
  5. Thanks for the info . Yeah, unfortunately that is rather noncomittal (no assurance that at least English content would be worldwide w/o exclusion). Guess it's ask one last time via PM/here, wait and hope some further clarification will be made before Kickstarter deadline. In the end, it's just another business decision, so I can live with whatever Obsidian/distributors hammer between themselves. I won't back those decisions with my wallet blindly, but I'm hoping further clarification will be made same as on DRM (which is now A-ok). EDIT: Got some further clarification from Feargus on the Kickstarter comments thread: Cautiously optimistic in that case (even with my level of Insanity/Paranoia) ;P
  6. It wasn't only Russian, it's same situation for other Eastern European countries. I really hope Obsidian does not dismiss this issue and there is some clarification on who is doing translations and/or if we'll have content available through other channels than them. My only assumption is if there's already some kind of agreement in place just by virtue of announcing in Kickstarter, judging by the wording: "And, for our Polish- and Russian-speaking fans - we are very happy to announce that distributors in Poland and Russia will be handling localization for these two languages, so we will be able to provide them without requiring a stretch goal!" ---so even if they'd like to change, they probably wouldn't be able to... That is possible. It's why I'd prefer to know for sure. If it's part of an exclusive deal with 1C/Cenega, akin to what Bethesda did with FO:NV/Skyrim (=region lock on Steam, likely to affect any content down the road), I'd rather know. This would enable me to make an informed decision as to keeping/adjusting my own pledge and a recommendation to those friends who are likely to wait for a localised, boxed version.
  7. Which you might have to deal with if project Eternity is supported with additional, paid content over the years. Which I very, very much hope will be the case. It'd only take expansion(s) not being available on GOG to make this backer one very, very sad panda.
  8. True - however they probably have more pressing issues than pandering to regional stuff . Particularly, if they have a regional distributor willing to take it out of their hands for an exclusive deal and not charge a dime upfront. Which is why I decided on a more proactive stance of voicing concern, just in case. I hope to be backing initiatives like this for many years to come (to my meager ability at least), so it made even more sense to me.
  9. It's more about whether it is tied to exclusive distribution/regional locks, tbh. Me, I don't intend on playing localised version (not at first anyway). However, I do care if we (Poland/Russia/rest of Eastern Europe) get shafted with another deal like FO:NV/Skyrim. In this age of expansions/DLCs/incremental updates this really matters in the long run - so Eastern European backers don't find ourselves locked in a regional ghetto on Steam.
  10. It wasn't only Russian, it's same situation for other Eastern European countries. I really hope Obsidian does not dismiss this issue and there is some clarification on who is doing translations and/or if we'll have content available through other channels than them.
×
×
  • Create New...