-
Where is everyone from
Monopoli, Italy
-
Did you miss out on the Kickstarter? PayPal options are still up... but not for long!
Two of my friends would have to pay later this month, they'll make?
- Update #17: Brian Fargo from inXile Kicks In, Obsidian Kicks it Forward, New $165 Tier, and Expansion
- PayPal Support is Now Live
-
Update #15: PayPal, Polish and Russian support, $2.5M/$2.6M stretch goals, new reddit Q&A, classes, and art!
Hey but I don't understand a thing: the PayPal campaign will end along with that of Kickstarter or continue after the end of this?
-
Update #15: PayPal, Polish and Russian support, $2.5M/$2.6M stretch goals, new reddit Q&A, classes, and art!
Yes, but the real problem is that if the amount of text in Project Eternity is great, as in Planescape: Torment, for me it will be a little tedious to translate everything, because I understand English well, but not perfectly. However, if the game was in English only there was no problem, but now that this will be translated into French, German, Spanish, Polish and Russian, you can understand my disappointment. :D
-
Update #15: PayPal, Polish and Russian support, $2.5M/$2.6M stretch goals, new reddit Q&A, classes, and art!
Maybe it will be the first game that will be translated into almost any language other than Italian, and I've also spent $ 280, what a disappointment.
-
[Merged] Please make a console version!
I love to play on consoles than on the PC, but I think there are games that are played exclusively on a particular platform and eteniry Project Eternity is one of those. In addition, the console port to require major financial resources.
- Translations
- Translations
- Translations
- Update #8: New Digital Tier, Novella by Chris Avellone, and Translations at $2.2M
-
Translations
But the Italian is also spoken in Switzerland, North Africa and in parts of South America, not to mention some small areas of Australia. I believe that a game of a certain value should be translated according to the standard EFIGS in Europe with possibly Russian. I hope that if they add other languages, Italian and Russian are the first choices.
-
Translations
Well, the Italian market in Europe is the fourth best market for video games after England, Germany and France (official data). On the forum I know many people who play RPGs on the PC, while all the previous Obsidian games have been translated into Italian amateur. So probably the Italian market is not the best, ok, but if this game will be translated into Spanish, there is no reason why it should not be translated in our language.
- Translations