Didn't saw this thead with the same topic: https://forums.obsid...ation-problems/
So ignore my thread because the other one has more informations.
although the game looks awesome overall i have to make a little complaint:
The german localization (Text) is really terrible. It even has THE SAME issues it had in PoE 1 concerning the names of many items.
A (Battle)Staff (in German "Kampfstab" or "Stab") is named "Entschlossenheit +3" or "Wahrnehmung +2" which indicates that they would boost your stats (like Perception). But they don't (because they are normal items).
The exact same problem exists in PoE 1 and had to be fixed by the community via a fan patch / mod.
Same goes for many typos in the german texts like mixed up characters (e instead of r and vice versa for example).
I played roughly 4 hours now (3 of them where the character creation, so i haven't seen that much of the game as of now). And almost every freaking dialog had one or more text errors.
It even starts right in the main menu where you create your PoE 1 story.
This is honestly a big let down.... I was hoping for a better localization in PoE2 .
Edited by LostHero, 09 May 2018 - 12:55 PM.