I noticed them. The word "Ellhnika" is correct on a part. It means "Greek." I already did the copy-paste and renamed them. That leaves the rest of them.
There's also a problem here. I noticed some of the symbols that I can't read. What are those symbols and what letters do they represent?
I mean such symbols, as following:
Γ¨
éï
Γ©
éë
Γ¶
etc.
With these on, I can't read them properly. I found them between the names, such as: "Préëstu", "Préprima", "Tarivèrno", "Fonivèrno", "Cönyngsdag", etc.
Do we have someone that can re-code them?
Speaking of which, a nice idea that there's the translation mod coming out. I'll be waiting for it. I also noticed from another thread that there are some typos in the English language.