Bonjour,
Aujourd'hui j'ai trouvé deux erreurs de traductions dans la traduction non officielle (je ne sais pas si elles sont là en officielle aussi) :
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=643623701
"Si j'aurais su j'aurais pas venu...!" A mon avis, la phrase devrait commencer par "Si je voulais vraiment...".
http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=643623737
Celle là est plus subtile : je pense que la dernière phrase devrait être "C'est leur mort qu'ils auront trouvée, je le crains !", et ce en vertu de la règle de l'accord du participe passé lorsque le COD est placé devant l'auxiliaire avoir.
Merci !