Jump to content

Worst sounding languages?


roshan

Recommended Posts

The only Vietnamese language I like is Chinese.

:wub:

 

i like cantonese compaired to mandrian, although all asian languages (expect japanese) have this whining quality to it which irritates me.

 

I think this whining quality is because the languages are tonal, which means the same syllable when said in a different tone means something else.

 

Malay and Tagalog are not tonal though.

Link to comment
Share on other sites

I can't tell if people are speaking Thai, Vietnamese or Philipino.  It's kind of weird because I can place Korean, Japanese, Mandarin and Cantonese crystal clear.

 

Korean and Cantonese sound rough though.

 

Its easy to tell apart thai and vietnamese from filipino. The thai and vietnamese languages are tonal like chinese. On the other hand, filipino is not tonal and I believe is spoken in a similar manner to italian or spanish. Also, in thai and vietnamese, the words have only one syllable each, while in tagalog it tends to be much more. ex. magkasingkahulugan(tagalog for synonym)

Link to comment
Share on other sites

The only Vietnamese language I like is Chinese.

:wub:

 

i like cantonese compaired to mandrian, although all asian languages (expect japanese) have this whining quality to it which irritates me.

 

I think this whining quality is because the languages are tonal, which means the same syllable when said in a different tone means something else.

 

Malay and Tagalog are not tonal though.

 

i know, my wife speaks tagalog :wub:

Link to comment
Share on other sites

Anyone have any idea how Turkish sounds? I'd like to know what my own language is like, in terms of its pure sonority.

 

Once I heard someone speaking in Hungarian (is it called Magyar?) and it sounded surprisingly (uncannily, even) like Turkish. I know the languages are  closely related, but I wouldn't expect the intonation etc. so be so similar.

 

I don't have a 'worst' candidate, but for me the best sounding language has to be German. Next would be London-area English (don't know what to call it exactly)

When Hungarians (yes, Magyar) arrived in europe, we came across turkish tribes. So we have gained some of your words, and you have gained some of our words.

In the age of turkish occupation/expansion there did this happen again.

IB1OsQq.png

Link to comment
Share on other sites

When Hungarians (yes, Magyar) arrived in europe, we came across turkish tribes. So we have gained some of your words, and you have gained some of our words.

In the age of turkish occupation/expansion there did this happen again.

 

I guess it was a matter of controversy to what extent Magyar was related to Turkic languages; though I did some simple 'research' and it appears your thesis is the right one.

 

Still it's a bit of a surprise to hear a language that sounds similar to one's own; especially since Turkish is sandwiched between languages that belong to totally different families, all of them using totally different alphabets, even. So there's nothing 'similar' around, not counting Azerbaijan where they speak practically only a dialect of what we speak here.

 

Still although we've loaned almost an infinite amount of words from Arabic, Greek, Armenian, etc. that doesn't seem to have affected the sonority too much.

Zwangvolle Plage!

M

Link to comment
Share on other sites

When Hungarians (yes, Magyar) arrived in europe, we came across turkish tribes. So we have gained some of your words, and you have gained some of our words.

In the age of turkish occupation/expansion there did this happen again.

 

I guess it was a matter of controversy to what extent Magyar was related to Turkic languages; though I did some simple 'research' and it appears your thesis is the right one.

 

Still it's a bit of a surprise to hear a language that sounds similar to one's own; especially since Turkish is sandwiched between languages that belong to totally different families, all of them using totally different alphabets, even. So there's nothing 'similar' around, not counting Azerbaijan where they speak practically only a dialect of what we speak here.

 

Still although we've loaned almost an infinite amount of words from Arabic, Greek, Armenian, etc. that doesn't seem to have affected the sonority too much.

Both of us (turks, hungarians) were nomads, and we 'loaned' many things from the other ppl, but we(huns) had more to 'walk' from begin to the carpaths...actually, we don't know where we came from, but its clear that NOT from mongols, even if some ppl says that. There is too much opposite data for that idea. :luck:

 

 

...Some saz even, that we're from Atlantis...or even Mars :D

IB1OsQq.png

Link to comment
Share on other sites

German and dutch are ****ing ugly. I speak both (german only to an extent, though) and I despise them, despite the fact dutch is my mother tongue. And french is terrible too. No matter what's being said, it sounds like some crazy introducing themselves for Alcoholics Anonymous.

 

My favourite languages are english and japanese, because it's just funny.

Link to comment
Share on other sites

Children have incredible ability to learn. Difficulty of learning a language can be determined when grown up.

 

Yeah. I think one of the theories is that true fluency can only be achieved before puberty or something. I'm not really sure what they mean by that, because I've seen lots of examples of adults learning foreign languages quite well.

 

I can only speak for myself : I don't translate from french to english in my head when I speak or write english. I don't need to translate when I listen either. Maybe that is fluency? Not thinking about it it just comes out?

When I speak Spanish or Japanese, which I am learning, I always have to think about what I need to say and very often some translation is involved. It doesn't just come out like english does.

Link to comment
Share on other sites

I can only speak for myself : I don't translate from french to english in my head when I speak or write english. I don't need to translate when I listen either. Maybe that is fluency? Not thinking about it it just comes out?

It's a step on the road to fluency, which some achieve earlier than others. It wasn't until after I was in Japan for about a year that I stopped needing to translate from English to Japanese in my head. I wasn't fluent by any means, I was just more confident with the knowledge and skills that I had - constant repetition helps a lot. The different word order means it's probably harder for the English speaker learning Japanese than learning French or Spanish, for example.

 

I think it's harder for most people to become fluent in a language later in life, but harder isn't the same as impossible, and there are always exceptions.

Edited by SteveThaiBinh

"An electric puddle is not what I need right now." (Nina Kalenkov)

Link to comment
Share on other sites

I don't like any language. Silence is golden. :wacko:

HK47: Commentary: It is not possible to destroy the master. It is suggested that you run while my blasters warm, meatbags.

Bastila to Revan: You are easily the vainest, most arrogant man I have ever met!

Canderous to Bastila: Insults? Maybe if your master had trained your lightsaber to be as quick as your tongue you could have escaped those Vulkars, you spoiled little Jedi princess!

Link to comment
Share on other sites

I don't know why there are so many Germanic haters here. German spoken in tenderness is oddly soft in spite of itself, like someone gently stroking your ears with an axe.

"It wasn't lies. It was just... bull****"."

             -Elwood Blues

 

tarna's dead; processing... complete. Disappointed by Universe. RIP Hades/Sand/etc. Here's hoping your next alt has a harp.

Link to comment
Share on other sites

I don't know why there are so many Germanic haters here. German spoken in tenderness is oddly soft in spite of itself, like someone gently stroking your ears with an axe.

 

Spoken German and Russian always sounds like the speaker is angry. Like that Simpsons episode when Lisa asks a Russian direction and the man starts screaming at her and he is just saying something like "turn left at the next light" or something.

 

Hi-larious.

Link to comment
Share on other sites

Before saying anything about the expressive range of the pure *sound* of the German language, please check the vocal music of: Schubert, Brahms, Berg, Wollf, Schoenberg, *WAGNER*, R.Strauss, J.S. BACH (the cantatas), Mahler et al.

 

"Spoken German and Russian always sounds like the speaker is angry."

 

Now come on: I suspect whether your idea of the sound of German is that of some vociferating Nazi animal.

Zwangvolle Plage!

M

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...